О нас


Thùy Schmalz – член союза переводчиков BDÜ

2003-2008
Университет в гейдельбергском университете имени Рупрехта и Карла и Дармштадтском техническом университете, факультет германистики (магистр)

2009-2010
Успешная сдача экзамена на письменного и устного переводчика
Присвоение титула присяжного переводчика вьетнамского языка

С 2011
Деятельность присяжного переводчика вьетнамского языка
Член союза переводчиков BDÜ

2013-2019
Учеба во франкфуртском университете имени Иоганна Вольфганга Гёте, юридический факультет (первый государственный экзамен)

с мая 2020
Подготовительная юридическая служба в судебном районе г. Франкфурт-на-Майне

Родом из Вьетнама, в Германии с 2001 г.


Денис Шмальц – член союза переводчиков BDÜ

2007-2010
Учеба в гейдельбергском университете имени Рупрехта и Карла, переводческий факультет (бакалавр)

2009-2011
Внештатный сотрудник в компании по исследованию рынка — Schlegel und Partner (в качестве переводчика и интервьюера на русском языке; области работы: транспорт, строительные машины, химия, склады, логистика)

2011-2012
Технический редактор и переводчик в издательстве экономической литературы – MBM Martin Brückner Medien GmbH (области работы: экономические и политические события в России и странх СНГ)

2011
Успешная сдача экзамена на письменного и устного переводчика. Присвоение титула присяжного переводчика русского языка.

С 2012
Деятельность присяжного переводчика русского языка
Менеджер переводческих проектов и переводчик русского языка в компании VIDEOR E.Hartig GmbH

Родом из Казахстана, в Германии с 2002 г.

Oh, hallo 👋 Schön, dass Sie da sind.

Tragen Sie sich ein, um ab und zu Neues über unsere Leistungen zu erfahren und keine Angebote zu verpassen.

Wir senden keinen Spam! Erfahren Sie mehr in unserer Datenschutzerklärung.